将非英语语言的关键字列表限制从 个字节更改为 个

是英文的大多数用户也可能不会阅读整个应用说明。 我们的一些客户在本地化测试方面表现出一些焦虑,因为负面评论会损害他们的品牌声誉。这是一个非常合理的担忧。 如果负面评论也让您感到紧张,请考虑以下几点。您的测试期很可能会比您的应用程序的生命周期短得多,因此以后的(可能是正面的)。 此外,评论是按各个 国家 地区统计的,因此您在中国 中获得的负面评论不会转移到美国 。 最后,您的应用程序在 搜索结果中显示的评级会随着每次版本更新而重置,因此您在测试期间的负面评论不会影响您当前版本的平均评级。

评论将抵消测试期间的负面评论

只会影响您的总体评级,只有有人才能看到深入研究评级和评论。 所以问题就 阿尔巴尼亚电子邮件列表 变成了:您从这个测试期获得的少量负面评论是否抵消了您因不对整个应用程序进行本地化而节省的时间和金钱。只有你可以回答那个问题。 优化现有的本地化关键字列表 如果您已经针对其他国家 地区进行了本地化,我们为您提供了一个快速提示。大约在去年年中,字符。如果您要针对某些语言进行本地化,那将是巨大的。 例如,韩语或日语中的一个字符可能占用三或四个字节。如果您在此更改之前进行了优化并最大化了字节数,那么如果您针对每个字符具有多个字节的关键字进行了本地化。

特殊数据库

持续跟踪您的应用对所选关键字

那么您现在将有更多的空间用于其他关键字。 中国应用商店关键词 在我 BJ 列表 们最终摆脱国际化的话题之前,请务必与翻译人员或精通您的目标语言的人合作。依赖谷歌翻译可能会导致一些令人尴尬的混淆和不正确的测试结果。 成功在于持续优化 这些信息将帮助您优化自然搜索流量,但成功的关键在于的排名,并平衡相关性、难度和流量。仅仅因为 比 简单,并不意味着您可以设置它而忘记它。 是一个动态的生态系统,关键字机会不断打开和关闭 结论 还有其他方面例。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *